欧美性爱-第1页,在线看片日韩无线免费,精品欧美一区免费观看α√,孩交精品乱子片免费

搜索 解放軍報(bào)

CMC Vice-Chairman Zhang Youxia meets US National Security Advisor Jake Sullivan

張又俠會(huì)見美國總統(tǒng)國家安全事務(wù)助理

來源:China Military Online 責(zé)任編輯:Li Jiayao
2024-08-29 18:54:18

BEIJING, Aug. 29 -- General Zhang Youxia, vice chairman of China's Central Military Commission, met with US National Security Advisor Jake Sullivan on Thursday in Beijing.

中央軍委副主席張又俠29日在北京會(huì)見美國總統(tǒng)國家安全事務(wù)助理沙利文。

General Zhang Youxia said that President Xi Jinping and President Joe Biden had a successful meeting in San Francisco last November and the two heads of state had a phone call this April, mapping out the direction for a sound, stable and sustainable development of China-US relations. The two sides should implement the consensus reached by the two heads of state and turn the San Francisco vision into reality. Maintaining stability in the field of military security serves the common interests of the two sides and is also the shared aspiration of the international community. It is hoped that the US will work in concert with China on the path of mutual respect, peaceful coexistence and win-win cooperation. The US side should correct its strategic perceptions of China, adopt a rational and pragmatic policy toward China, truly respect China's core interests, promote military-to-military communication and exchanges together with China, and jointly shoulder responsibilities as major countries.

張又俠表示,去年11月習(xí)近平主席同拜登總統(tǒng)在舊金山成功會(huì)晤,今年4月兩國元首再次通話,為中美關(guān)系穩(wěn)定、健康、可持續(xù)發(fā)展指明了方向。雙方要落實(shí)好兩國元首共識(shí),推動(dòng)“舊金山愿景”轉(zhuǎn)為實(shí)景。中美保持軍事安全領(lǐng)域穩(wěn)定,符合雙方共同利益,也是國際社會(huì)的普遍期待,希望美方在相互尊重、和平共處、合作共贏的道路上與中方同向發(fā)力。美方應(yīng)當(dāng)校正對華戰(zhàn)略認(rèn)知,回歸理性務(wù)實(shí)的對華政策,切實(shí)尊重中方核心利益,與中方一道推進(jìn)兩軍溝通交流,共同承擔(dān)大國責(zé)任。

General Zhang Youxia stressed that the Taiwan question is at the very core of China's core interests, the bedrock of the political foundation of China-US relations, and the first red line that must not be crossed in China-US relations. China is committed to safeguarding peace and stability in the Taiwan Strait, yet "Taiwan independence" forces are as incompatible with peace and stability of the Taiwan Strait as fire with water. It is the mission and duty of the Chinese People's Liberation Army (PLA) to resolutely oppose "Taiwan independence" and promote reunification. The PLA will definitely take countermeasures against the provocations of the "Taiwan independence" forces. China urges the US side to stop military collusion with Taiwan, stop arming Taiwan, and stop spreading false narratives on Taiwan.

張又俠強(qiáng)調(diào),臺(tái)灣問題是中國核心利益中的核心,是中美關(guān)系政治基礎(chǔ)中的基礎(chǔ),是中美關(guān)系第一條不可逾越的紅線。中方始終致力于維護(hù)臺(tái)海和平穩(wěn)定,但“臺(tái)獨(dú)”同臺(tái)海和平穩(wěn)定水火不容。堅(jiān)決反“獨(dú)”促統(tǒng)是中國人民解放軍的使命職責(zé)所系,對“臺(tái)獨(dú)”勢力的肆意挑釁,我們必須予以反制。中方要求美方停止美臺(tái)軍事勾連,停止武裝臺(tái)灣,停止散布涉臺(tái)虛假敘事。

The two sides also exchanged views on other issues.

雙方還就其他問題交換了意見。

分享到